/زبان شناسی کاربردی مطالعه ی کاربردی زبان

زبان شناسی کاربردی مطالعه ی کاربردی زبان

۱۳۹۸-۸-۴ ۱۸:۳۰:۳۰ +۰۰:۰۰ترجمه تخصصی رایگان|

ترجمه تضمینی با کیفیت بالا و قیمت مناسب

ارتباط با ما : 02165829923 - 02165829950 - 09339467730

ترجمه آنلاین- ترجمه فوری آنلاین- ترجمه تخصصی- ترجمه فارسی به انگلیسی- ترجمه تخصصی زبان

زبان شناسی کاربردی :  مطالعه ی کاربردی زبان

در میان علومی که همواره کاربردی و مورد استفاده اند و هر روزه به گسترش دانش آن ها اضافه می شود، علم زبان شناسی همیشه سرآمد بوده و هست. زبان شناسی که پیشینه ای هزاران ساله دارد، همواره مورد توجه پروهشگران بوده است. چرا که زبان به عنوان پدیده ای پویا و زایا همیشه دارای زوایایی مبهم و کشف نشده بوده و خواهد بود. زبان شناسان می کوشند تا با بروز کردن مطالعات و بررسی های خود در زمینه ی زبان شناسی، با تغییرات و پیشرفت های این پدیده ی بشری همگام و همراه شوند. در همین راستا و در جهت بررسی های علمی و دقیق تر زبان، زبان شناسی دارای شاخه های متعددی ست که هر شاخه زبان را از یک منظر خاص بررسی می کند. یکی از شاخه های علم زبان شناسی، زبان شناسی کاربردی ست که همان طور که از اسم آن پیدا است بیشتر به کاربرد زبان توجه دارد. زبان شناسی کاربردی می کوشد تا به بررسی مشکلات و ارائه ی راه حل های مناسب در رابطه با زبان بپردازد.

زبان شناسی کاربردی مطالعه ی کاربردی زبان

زبان شناسی کاربردی بنابر تعریف برامفیت، شامل بررسی های نظری و تجربی تمام موضوعاتی ست که زبان به نحوی در آن ها دخیل است. پس از او کاپلان زبان شناسی کاربردی را شاخه ای عمل محور که مسائل مرتبط با زبان را در جهان واقع مطالعه می کند، تعریف کرد. با این وجود می توان ردپای زبان شناسی کاربردی را در دوره های قبل تر نیز یافت. واضح است که مقصود، مفاهیم مشابه با تعاریف ذکر شده است که با عناوین دیگری تعریف شده اند.در دهه ی ۱۹۴۰ که از آن با نام دهه ی مثبت گرایی یاد می شود، اولین تلاش ها در این زمینه مربوط به پیت کردر بود که سعی داشت دانسته ها و دستاورد های علمی مربوط به آموزش زبان را کاربردی کند که نتیجه ی کار وی بهره جستن از اصول ساختارگرایانه و رفتارگرایانه در امر آموزش بود.

در دهه ی ۱۹۵۰، دانش زبان شناسی کاربردی ابزاری بود که عموما برای آموزش زبان دوم به کار گرفته می شد. در دهه ی ۱۹۶۰ که به مثبت گرایی فراگیر مشهور است، بررسی موضوعاتی هم چون زمینه ی فراگیری زبان دوم، ارزیابی زبان و حتی سیاست گذاری زبان به حوزه ی زبان شناسی کاربردی اضافه شدند. دهه ی ۷۰ که سومین دهه ی زبان شناسی کاربردی محسوب می شود که از آن تحت عنوان دوره ی رویکرد واسطه ای یاد می شود. زبان شناسی کاربردی ضمن تکامل در این دوره، بر روی مسائل مرتبط با زبان و کاربردهایش خصوصا در محیط های واقعی متمرکز شد و پرداختن به موضوعاتی هم چون چند زبانی، تربیت معلم، زبان برنامه ریزی و خط مشی و غیره مورد توجه قرار گرفت.

ترجمه تخصصی

دهه ی ۸۰ به این دلیل که پژوهشگران برای تطابق يافته های حاصل از تحقيق درباره ی فراگيری زبان دوم تلاش کردند، با عنوان دوره ی “تحقیق در راستای فراگیری زبان دوم” در تاریخ ثبت شد. بنابراین تمرکز عمده ی پژوهشگران در اين دوره پي بردن به چگونگي فرايند فراگيری زبان و هم چنین عملی کردن يافته های حاصل، در امر آموزش زبان های خارجی بود. اما موضوع به همین جا ختم نشد و زبان شناسی کاربردی در اين دوره به مسائلی  هم چون برنامه ريزی زبان، ترجمه (ترجمه تخصصی و ترجمه عمومی)، كاربرد های زبان در شرايط حرفه ای، تكنولوژی و زبان، زبانشناسی پيكره ای و غیره نیز پرداخت.

دهه ی ۹۰ با پیشرفت های شگرف زبان شناسی کاربردی همراه بود و دوره ی ساختارگرایی نام گرفت. در این دوره پای نظریه و فلسفه به زبان شناسی کاربردی باز شد و زبان شناسان اظهار کردند که نقطه ی عطف تمامی فعالیت های مرتبط با زبان، روابط و  تعاملات انسانی می باشد.

آخرین گرایش زبان شناسی کاربردی هم که مربوط به اواخر دهه ی ۹۰ می باشد، تحت عنوان پسا ساختاری شناخته می شود که محوریت آن سازگاری عوامل سیاسی با زبان بود. در این دوره صحبت از زبان شناسی کاربردی انتقادی هم به میان آمد که بر پایه ی برداشت های انتقادی از موضوعات استوار بود.

با گذشت سال ها اما امروزه گرایش های جدیدی در رابطه با زبان شناسی کاربردی پرده برداری شده است که اولین آن ها بر مفاهیم آگاهی زبان، یادگیری به کمک تعاملات مکالمه ای و مبتنی بر تمرین عملی، پردازش اطلاعات، روابط تعاملی میان معلم و شاگرد و غیره تاکید دارد.

تاکید دومین محور بر روی نقش مطالعات انتقادی ست که مواردی هم چون تجزیه و تحلیل انتقادی، شیوه های ارزیابی انتقادی، آگاهی انتقادی، اخلاق در ارزیابی و … را شامل می شود. سومین دسته از گرایش های جدید زبان شناسی کاربردی، موقعیت های علمی و حرفه ای را مبنا قرار داده و به بررسی نقش کاربردهای زبانی در آن ها می پردازد. گرایش چهارم به تجزیه و تحلیل های توصیفی زبان توجه دارد و نقش آن ها را در تنوع متون، گونه های نوشتاری و البته زبان شناسی پیکره ای بررسی می کند. پنجمین محور مسائلی هم چون چند زبانی و تعاملات در مدارس، محیط های حرفه ای و جامعه را مورد مطالعه قرار می دهد. تاکید بر موضوعات مرتبط با روش های تحقیق ابداعی، کاربردهای تکنولوژیکی، سنجش انتقادی زبان و … محوریت گرایش ششم را تشکیل می دهد. هفتمین و در واقع آخرین گرایش هم به تحقیق در رابطه با میانجی بودن علم زبان شناسی کاربردی می پردازد.

زبان شناسی کاربردی

دارالترجمه پدرام

کد مترجم: ۱۰۰۸

دارالترجمه

ترجمه دانشجویی

ترجمه ی رسمی

ترجمه فیلم

ترجمه فوری

ترجمه تخصصی

دیدگاه خود را بنویسید